Matinées de Miramón // SMASH ensemble - Toko no ma: Verwisch die Spuren !

9
11
2013

Donostia / San Sebastián
Sede de la Orquesta Sinfónica de Euskadi, 11:00h

- Programa -

Trio esperando (1989) - Manuel Hidalgo
violín, violonchelo y piano

Kurze Schatten II (1983-89) - Brian Ferneyhough
I
II
III
IV
V In softly gently motion
VI
VII As if performing (whilst unconcious) several pieces simultaneously
guitarra

Pour entrer...s’y profilait (2007) - Alberto Hortigüela
violonchelo y guitarra

Wintersonnenwende-4 (2009) - Ramón Lazkano
I
II
violín y piano

SUGAR 1 (2001) - Michael Maierhof
violín, violonchelo y piano

Solistas de SMASH ensemble
Andrés Balaguer - violín
Mikel Zunzundegui - violonchelo
Natalia Baquero - piano
Bertrand Chavarría-Aldrete - guitarra


SMASH ensemble // Toko no ma: Verwisch die Spuren !

Toko no ma: un pequeño espacio elevado sobre un washitu, habitación de estilo japonés con piso de tatami, en donde se cuelgan rollos desplegables con pinturas (kakemono).

“...su función no es decorativa en sí misma, pues más bien se trata de añadir a la sombra una dimensión en el sentido de la profundidad.”
Junichiro Tanizaki - Elogio de la sombra

“Verwisch die Spuren!” (¡Borra las huellas!)
Bertolt Brecht - Libro de Lectura para los habitantes de la ciudad

El toko no ma en Japón representa un lugar íntimo y personal de la habitación, siendo así de mala educación mostrar al visitante; por lo general el invitado es colocado de espaldas al toko no ma. Walter Benjamin nos invita en su ensayo Sombras breves (Kurze Schatten) a Habitar sin huellas, dando como ejemplo el entrar en un cuarto que está adornado, que posee estantes con chucherías, pañitos con iniciales...etc. que nos invita a no buscar nada nuevo.

El programa que SMASH ensemble interpreta (Toko no ma: Verwisch die Spuren!), tiene como objetivo borrar las huellas para buscar nuevas experiencias, sin dejar de tener presente la experiencia personal de cada compositor y su propio toko no ma personal. Esta nueva experiencia será enriquecida por “auras” (todas ellas siempre de espalda a nosotros y nuestros invitados) de Ludwig v. Beethoven, Walter Benjamin, Alexander Lagoya, Marcel Proust o “el ruido de las máquinas que viene de la fábrica, y roza levemente la nostalgia en el brazo” del poeta portugués Fernando Pessoa/Álvaro Campos.